Almanya Kiev kelimesinin Ukraynaca yazılışını kabul etti

Almanya Kiev kelimesinin Ukraynaca yazılışını kabul etti

Almanya Dışişleri Bakanlığı, bugünden itibaren resmi ülke rehberinde Kiew'in Rusça çevirisini Kyjiw'e değiştirerek Kiev'in Ukraynaca çevirisini resmen kabul etti. Bakanlık, değişikliği 'birçok kişi için uzun süredir ortak uygulamada olan' bir şey olarak nitelendirdi.

Almanya Dışişleri Bakanlığı, bugünden itibaren resmi ülke rehberinde Kiew'in Rusça çevirisini Kyjiw'e değiştirerek Kiev'in Ukraynaca çevirisini resmen kabul etti.

The Kyiv Independent'ta yer alan habere göre, Alman hükümeti ve özel şirketler, yazım ve stil rehberliği için düzenli olarak Dışişleri Bakanlığı'nın ülke rehberine başvuruyor. Bakanlık, değişikliği 'birçok kişi için uzun süredir ortak uygulamada olan' bir şey olarak nitelendirdi.

Dışişleri Bakanlığı artık web sitelerinde, büyükelçilik tabelalarında ve resmi mühürlerde yazımı yavaş yavaş değiştiriyor.

Kiev'deki Alman Büyükelçiliği'nin web sitesi adresi hala Kiew'i kullanırken, web sitesi metni artık Kyjiw'deki Alman Büyükelçiliği'ne atıfta bulunmaktadır.

Alman Die Welt gazetesine göre Kyjiw'in Ukraynaca yazılışı 2021'de Almanca kullanımda görünmeye başladı.

Öne Çıkanlar
YORUMLAR
YORUM YAZ
İÇERİK VE ONAY KURALLARI: KARAR Gazetesi yorum sütunları ifade hürriyetinin kullanımı için vardır. Sayfalarımız, temel insan haklarına, hukuka, inanca ve farklı fikirlere saygı temelinde ve demokratik değerler çerçevesinde yazılan yorumlara açıktır. Yorumların içerik ve imla kalitesi gazete kadar okurların da sorumluluğundadır. Hakaret, küfür, rencide edici cümleler veya imalar, imla kuralları ile yazılmamış, Türkçe karakter kullanılmayan ve büyük harflerle yazılmış yorumlar içeriğine bakılmaksızın onaylanmamaktadır. Özensizce belirlenmiş kullanıcı adlarıyla gönderilen veya haber ve yazının bağlamının dışında yazılan yorumlar da içeriğine bakılmaksızın onaylanmamaktadır.
Diğer Haberler
Son Dakika Haberleri
KARAR.COM’DAN