MELAİKE HÜSEYİN
Günümüz İtalya kültürel arenasında aktif faaliyet gösteren gazeteci-yazar Maria Stella Rossi’nin ‘Değersiz Kadınlar’ kitabı artık Türkçede. İtalyanca aslından çevirdiğim kitap Paspartu Yayınevi tarafından Türk okurlarıyla buluşturuldu. 27 kısa öyküden ibaret, cinsler arası sosyal eşitsizlik, psikolojik denge unsurları arayışı, temel hak ve hürriyetlerin çiğnenmesi, doğa ile uyum içerisinde varoluş, manevi mirasın korunması gibi ana başlık konuları kadın perspektifinden ve Türkiye için oldukça sıradışı bir keşif niteliğinde İtalya mizanseninde değerlendiriliyor bu kitapta. Öykülerin anlatıldığı zaman dilimi günümüzden 20. yüzyılın başına kadar uzansa da, bu kitap sayesinde kadın odaklı toplumsal sorunların salt coğrafya, ekonomik refah düzeyi, din kaynaklı mentalite ile alakalı olmadığını keşfetmekteyiz. Maria Stella Rossi öykülerinde kadın realitelerini ana unsurlarına ayrıştırmakta. Bu sayede ilk öykülerde gözlerimiz dolsa da, bazılarında ince bir tebessüm, yer yer bir kahkaha içinde kendimizi bulmaktayız. Şunu da belirtelim ki öykülerin tamamı aslında yaşanmış olan gerçek insan manzaralarıdır.
KAPAKTAKİ ÇİZİM TÜRK OKURA ARMAĞAN
Kitabın kapağında yer alan ve metindeki kadın ruhunu yansıtan portre, İtalyan sanatçı Odilia Liuzzi’nin Türk okuruna özel bir armağanı. Bu görsel iş birliği, kitabın sadece edebî değil, sanatsal bir köprü kurma amacını da taçlandırıyor.

